شیعری مندالان – شیر و ره وی – پــــیـــر بـــبو شــێر بە جارێ ماندوو و بێ هێــز لای دارێ دانیشـــتبــوو بە پەشـــێوی زاتـــــــی لێ شــــکا ڕێوی ڕێوی بە تەوس و تەشــەر گوتی مەرحەبا ، سەروەر! نەتبینـــــم بە پەرۆشــــی بۆ وا مات و بێ هۆشی؟! حـــــەیفێ ، نەماوە باوت ســـــۆمای نەماوە چاوت دەنا مــن وەکوو ئەوکات […]

ئه م روژانه ته نانه ت دیواری ژووره که شت پی مه حره م نیه له چاوقووچان با… به فرکه فرک  تامی سویری فرمیسکه کانت ئه گه ینیته  سه رخه تی روژنامه کان. ته واو ده بی: شل کوتی پیلاوی ریبوارانی به په له ریره رو … عه کسیکی ناوچاو گرژی ئه نجن ئه نجن ته […]

گۆرانی زۆر تایبەتی ” کۆچی کوردان ” بە دەنگی مامۆستای گەورە ” عەدنان کەریم ” و شێعری ” مامۆستا شەریف سنەیی “ کۆچی کوردان وا بە کاروان دێ لە رێی شارانەوە رۆژ بە باری قورس و برسی، شەو لە بەر بارانەوە نیشتمانی خۆمە دەیپێوم، پێم دەڵێن ئاوارەیە گەرچی بێ رەشماڵ و پێ خواس، سەر بە کۆسارانەوە رێگە دوور و خێڵ ماندوو […]

شعر کردی

شعر ساقی از ماموستا سالم ساقی لە پەردە دەرھات، جامی شەڕابی ھێنا دڵ خیرە ما لە حێرەت مەھ ئافتابی ھێنا یەک زەڕڕە عەکسی پڕتەو، دەرکەوت و تووری سووتاند ئاوێنە سەختڕوو بوو، لەو عەکسە تابی ھێنا تیماری چاکی سینەم، ڕاجع بە چاوی مەستە بەختیش موافیقی عەشق، بۆ من خەرابی ھێنا یارم لە ئەندەروون ھات، دەستی ڕەقیب […]

ماموستا ئاسو – شعر بازنشست بازنشەست لەو ھەموو یارانە، ئێستا تاقە یێکیان دیار نییە                    دۆست و یاری ئەم زەمانەش تاقە یێکیان یار نییە کوانێ ئەو یارەی کە ئاوێزانی بووم ترسام شەوێ               پێی کوتم: لە منت کەوێ! پەلکەن! مەترسێ مار نییە عاشقیش زۆرن بەڵام عەشق و ئەوین بۆتە ھەوەس              دڵ ھەمووی بەسوێن کەچی ھیچ دڵبەرێ دڵدار […]

ک.د.ئازاد

کریم دافعی – شعر تەشەر تەشەر دوایین گه‌ڵای، پیره‌ دارێ که‌وته‌ خوارێ! پێش ئه‌وه‌ی بگاته‌ سه‌ر زه‌وی، په‌یامێکی بۆ شه‌خته‌ نارد : مه‌رگی من مه‌رگی دار نیه‌! مه‌رگی داریش، بڕانه‌وه‌ی نزار نیه‌! ک.د.ئازاد

شیرکو بیکس شاعر معاصر کرد بود که در سال ۱۹۸۸ ازسوی انجمن قلم سوئد، برندهٔ جایزه کورت توخولسکی شد. سال ۲۰۰۱ جایزه پیره‌مێرد، شاعر بزرگ کُرد به وی اعطا شد. شیرکو از شاعران پرکار جهان بود، از وی بالغ بر ۳۸ دیوان شعر با تجربه‌های مختلف چاپ شده‌است. از او با عنوان امپراتور شعر یاد می‌شود. سروده‌های او به زبان کردی هستند.

ملا محمد سلیمان فرزند حاج سید محمود هورامی ملقب به «صیدی هورامی» به سال 1199 هجری قمری در هورامان متولد شد. همانگونه که در مورد بیشتر شاعران کرد با مشکل عدم وجود منابع و اطلاعات جامع روبه رو هستیم و متاسفانه تاریخ مدون و کاملاً معتبری در این زمینه موجود نمی باشد، در مورد صیدی نیز با این مشکل روبه رو بوده و حتی در مورد وی اختلافات بیشتر است.

گوێم لە ئاو گرت گۆرانی دەگوت بۆ کە نار، گوێم لە مەل گرت گۆرانی دەگوت بۆ دار! گوێم لە دار گرت: گۆرانی دەگوت بۆ بە هار! گوێم بۆ بەهار خستە سەر پشت گۆرانی دە گوت بۆ شاعیر! کە سەرنجم لە شاعیردا دەتوایەوە و تک تک دەبوو بە ئاگر. شێعر : لەتیف هەڵمەت

ئەی ئاوازی ساتی هۆنینەوەی هەڵبەست بەستەو سازی ئەو شەوانەی ئەژیم سەرمەست چیت زانیوە وا بە جارێ لە خۆ بایت بۆ وەک جاران ئاشنا نیە نامەی دواییت بۆ تیا نەبوو ئەندێشەی بیرێکی ورد بۆنێکی خۆش یا نەخشێکی جوانی دەستکرد من بۆ ناخی وشەکانت بە قووڵی چووم هیچ هەستێک و مووچرکێکیان پێ نەبخشیم خۆشەویستم من ئەمەوێ وشەکانت […]

پیوند به بیرون

Untitled 1

وبلاگ زانا سعیدزاده

وبلاگ خامه شکاو